Kết quả 2-1 nghiêng về Atlanta United sau cuộc rượt đuổi cam go, khiến cuộc đua tìm vé vào vòng bán kết khu vực miền Đông chưa thể ngã ngũ.
Sau trận đầu tiên trong loạt 3 trận đấu có kết quả 2-1 cho Inter Miami (thắng 2 trận sẽ giành vé bán kết), trận đấu thứ hai trên sân Mercedes Benz Arena khởi đầu có phần tẻ nhạt.
Thế trận khá cân bằng. Điểm nhấn chủ yếu là các tình huống chủ động đột phá cá nhân của Messi. Nhà vô địch World Cup 2022 có pha dứt điểm đi chệch cột dọc.
Khi hiệp 1 chuẩn bị khép lại, thế cân bằng được phá vỡ. David Martinez dứt điểm thành bàn từ đường kiến tạo của Redondo.
Nếu kết quả giữ nguyên, đội quân của Tata Martino sẽ vào bán kết. Tuy nhiên, hiệp 2 là thế trận căng thẳng hơn khi Atlanta chủ động gia tăng sức ép.
Phút 58, hàng thủ Inter Miami thi đấu lỏng lẻo, tạo điều kiện để Williams thoải mái đánh đầu sau đường căng ngang chính xác từ cánh trái của Pedro Amador người Bồ Đào Nha.
Inter có cơ hội tốt để vươn lên, nhưng đường chuyền đẹp mắt của Messi vào vòng cấm bị Jordi Alba sút vọt xà. Sau đó, cả hai đội đều có những pha đưa bóng trúng xà ngang/cột dọc.
Bản thân Messi và Luis Suarez thực hiện những pha dứt điểm cận thành trong thời gian cuối hiệp hai đều không thành bàn.
Đúng vào phút bù giờ thứ 4, Atlanta có bàn thắng quyết định. Cầu thủ dự bị Xande Silva thực hiện cú ra chân cực mạnh trên vòng cấm ấn định kết quả 2-1 cho đội chủ nhà.
Ngày 9/11, Messi và các đồng đội tái đấu Atlanta United trên sân nhà để quyết định tấm vé bán kết.
Niềm tự hào với ngôn ngữ mẹ đẻ
Thái độ văn hóa đóng một vai trò quan trọng trong việc hình thành trình độ ngôn ngữ. Việc nhấn mạnh quá mạnh mẽ của Pháp vào việc bảo tồn ngôn ngữ dân tộc và văn hóa đôi khi dẫn đến sự phản đối việc sử dụng ngoại ngữ, bao gồm cả tiếng Anh.
Tiếng Pháp gắn bó sâu sắc với bản sắc Pháp và trong lịch sử, người ta thường miễn cưỡng sử dụng tiếng Anh, bị một số người coi là mối đe dọa đối với chủ quyền văn hóa.
Đã từng có thời kỳ dài (thế kỷ 17 đến đầu thế kỷ 20), tiếng Pháp chiếm một vị trí “độc tôn” trong ngoại giao toàn cầu và quan hệ quốc tế. Sách báo, tài liệu được viết bằng tiếng Pháp. Người trẻ, học sinh học tiếng Pháp, đặc biệt tại các quốc gia có di sản thực dân của quốc gia châu Âu này.
Văn hóa Pháp, bao gồm văn học, nghệ thuật và triết học, được đánh giá cao. Các phong trào như Khai sáng phần lớn được thúc đẩy bởi các nhà tư tưởng người Pháp như Voltaire, Rousseau và Montesquieu. Tiếng Pháp đã trở thành ngôn ngữ của giới thượng lưu có học vấn trên khắp châu Âu và các thuộc địa trải dài ở châu Mỹ, Phi và Đông Nam Á.
Với sự kết thúc của chủ nghĩa thực dân vào giữa thế kỷ 20, nhiều quốc gia đã giành được độc lập và bắt đầu quảng bá ngôn ngữ của mình thay vì tiếng Pháp. Tiếng Anh ngày càng chiếm ưu thế, thay thế tiếng Pháp trở thành ngôn ngữ quốc tế chính.
Trước sự thoái trào của tiếng Pháp, một bộ phận vẫn “hoài niệm một thời”. Tuy nhiên, sự phản kháng văn hóa này đang dần giảm bớt, đặc biệt là ở thế hệ trẻ. Tuy nhiên, những tác động kéo dài của tư duy này vẫn có thể được nhìn thấy ở mức độ thành thạo tổng thể, cũng như ở sự miễn cưỡng của một số bộ phận dân cư trong việc sử dụng tiếng Anh.
Những biện pháp khẩn cấp để nâng trình độ tiếng Anh
Năm 2013, Bộ trưởng Bộ Đại học lúc bấy giờ Genevieve Fioraso đã giới thiệu một dự luật cho phép các trường đại học của nước này dạy các môn học bằng tiếng Anh nhiều hơn. Theo bà Genevieve, mục tiêu của dự luật là nhằm thu hút nhiều sinh viên tới từ các quốc gia khác như Brazil, Trung Quốc và Ấn Độ- nơi tiếng Anh đang được dạy phổ biến, trong khi tiếng Pháp hầu như chỉ dành cho những người yêu văn chương, theo Washington Post.
“Cách đây 10 năm, chúng ta là quốc gia đứng thứ 3 về khả năng thu hút sinh viên nước ngoài, nhưng hiện tại chúng ta đứng thứ 5”, bà nói. Được biết, bà Genevieve từng là giáo viên dạy tiếng Anh.
Dự luật làm dấy lên sự phẫn nộ sâu sắc từ những nhà trí thức Paris. Họ kiên quyết cho rằng sinh viên nước ngoài học tập ở Pháp phải học tiếng Pháp.
Năm 2022, Pháp công bố cấm công nghệ chơi game bằng tiếng Anh nhằm bảo vệ sự thuần khiết của tiếng Pháp. Các quan chức chính phủ phải thay thế các từ như "e-sports" (thể thao điện tử) và "streaming" (phát trực tuyến) bằng các phiên bản tiếng Pháp đã được phê duyệt, theo The Guardian.
Năm 2023, Pháp kiện Ủy ban Châu Âu vì ưu tiên tiếng Anh trong tuyển dụng ở khối này, theo tờ Politico. Đối với Pháp, các bài kiểm tra chỉ bằng tiếng Anh là “hành vi phân biệt đối xử”.
Liên minh này hiện đang tuyển dụng các quan chức mới trong các lĩnh vực như vũ trụ, quốc phòng và kinh tế, sử dụng quy trình tuyển chọn bao gồm một số bài kiểm tra chỉ được thực hiện bằng tiếng Anh. Paris cho rằng những tiêu chí đó có lợi cho các ứng cử viên nói tiếng Anh nên đã đệ đơn hai đơn khiếu nại lên tòa án cấp cao của EU.
Một trong những yếu tố khác ảnh hưởng đến trình độ tiếng Anh ở Pháp là hệ thống giáo dục. Tiếng Anh là môn học bắt buộc ở trường học. Ở Pháp, trong khi nhiều trẻ em bắt đầu học tiếng Anh từ khi còn nhỏ, việc học tiếng Anh chính quy không trở thành bắt buộc cho đến khi các em đạt đến lớp 6ème, tương ứng với năm đầu tiên của trường THCS, thường là ở tuổi 11.
Trước 6ème, các trường học có sự linh hoạt trong việc lựa chọn dạy ngoại ngữ nào dựa trên nguồn lực sẵn có của họ, chủ yếu là kỹ năng ngôn ngữ của giáo viên, theo The Local. Do đó, ngoại ngữ cụ thể được cung cấp có thể khác nhau giữa các trường tùy thuộc vào chuyên môn của giáo viên.
Đồng thời, trọng tâm truyền thống là ngữ pháp và kỹ năng viết tiếng Anh hơn là khả năng đàm thoại trôi chảy. Cách tiếp cận này thường khiến sinh viên có kiến thức tiếng Anh lý thuyết nhưng lại thiếu kỹ năng giao tiếp thực tế.
Cải cách giáo dục gần đây nhằm giải quyết những thiếu sót này bằng cách nhấn mạnh vào kỹ năng nói và cách sử dụng thực tế. Bộ Giáo dục Pháp đã đưa ra nhiều sáng kiến.
Năm 2022, chính phủ Pháp triển khai kế hoạch học tiếng Anh "khẩn cấp" cho trường học thông qua các ưu tiên học ngoại ngữ này như việc mở thêm nhiều trường song ngữ, phần mềm ngôn ngữ bằng giọng nói và tài trợ cho các chuyến đi học tập tại các quốc gia nói tiếng Anh.
Bất chấp những nỗ lực này, quá trình chuyển đổi từ lý thuyết sang thực hành vẫn đang được tiến hành và nhiều học sinh vẫn gặp khó khăn khi sử dụng tiếng Anh trong thực tế. Pháp đang đứng áp chót các nước châu Âu về trình độ tiếng Anh.
Tử Huy
" alt=""/>Quốc gia châu Âu ban luật cấm vì sự ‘tràn lan’ của tiếng AnhKỳ thi Olympic Toán học quốc tế (IMO) được tổ chức từ năm 1959 tại Romania, Việt Nam bắt đầu tham gia từ năm 1974 và đã có 48 lần cử đội tham gia với 288 thí sinh dự thi (trong đó có 18 nữ).
Đến nay, Việt Nam đoạt 271 huy chương tại IMO (trong đó, 69 Huy chương Vàng, 117 Huy chương Bạc, 85 Huy chương Đồng), tỷ lệ học sinh được huy chương là 94%. Trong suốt lịch sử 50 năm đã có 10 học sinh xuất sắc đạt số điểm tuyệt đối, 10 học sinh được 2 Huy chương Vàng.
Xét theo thành tích đồng đội không chính thức, đội Việt Nam nằm trong top 10 thế giới trong phần lớn các năm dự thi.
GS Lê Anh Vinh, Viện trưởng Viện Khoa học Giáo dục Việt Nam, người đã tham gia dẫn đoàn học sinh Việt Nam tham dự kỳ thi IMO trong 10 năm, cho hay, nếu tính từ năm 2013 đến năm 2024, Việt Nam xếp hạng từ 5 đến 15. Riêng năm 2017, Việt Nam có thành tích tốt nhất từ trước đến nay (đứng thứ ba thế giới), với 4 Huy chương Vàng, 1 Huy chương Bạc và 1 Huy chương Đồng.
Theo thống kê của GS Vinh, nếu tính theo tổng sắp Huy chương Vàng của các đội tuyển tại IMO, Việt Nam đứng thứ 8 thế giới với 69 Huy chương Vàng. Với 48 lần tham dự, trung bình đoạt 1,44 Huy chương Vàng/năm. Tính riêng giai đoạn 2013-2024, Việt Nam xếp thứ 5 thế giới khi đạt trung bình 1,92 Huy chương Vàng/năm (tổng 23 Huy chương Vàng). Giai đoạn này có đến 5 trên tổng số 10 thí sinh trong lịch sử Việt Nam giành được 2 Huy chương Vàng.
“Đây là tỷ lệ rất đáng khích lệ. Tuy nhiên, nếu nhìn nhận về sự phát triển của Toán học trong khu vực, 10 năm gần đây, Thái Lan cũng có 21 Huy chương Vàng và Singapore là 19. Với cách làm như hiện nay, các nước này sẽ không thua kém Việt Nam”, GS Vinh nhận định.
Theo GS Vinh, thành tích của Việt Nam đứng khoảng ở nhóm thứ hai thế giới (top từ 5 - 15). 4 nước top đầu là Trung Quốc, Mỹ, Hàn Quốc, Nga.
Muốn cạnh tranh với những đội top đầu, Việt Nam cần tham khảo quy trình chọn đội tuyển của họ. Các nước này, để chọn ra đội tuyển cuối cùng vô cùng phức tạp và mất thời gian tương đối dài; quy trình trải qua rất nhiều vòng, nhiều cấp. Trong khi quy trình chọn của Việt Nam đang rất đơn giản (vòng 1 cấp thành phố, vòng 2 thi toàn quốc và vòng 3 là chọn đội tuyển, mỗi vòng 2 bài).
“Chúng ta đạt thành công lớn là dựa vào hệ thống trường chuyên trải khắp các tỉnh, thành. Tuy nhiên, nếu so sánh với 4 nước top đầu sẽ có khoảng cách lớn trong việc tuyển chọn người. Nếu muốn cạnh tranh với top đầu, chúng ta cần suy nghĩ, cải tiến thêm”, GS Vinh nói.
GS Ngô Bảo Châu, Giám đốc khoa học Viện Nghiên cứu cao cấp về Toán, chia sẻ: “Tôi thấy rất vui về những thành quả đã đạt được, đặc biệt là sự đoàn kết, gắn bó giữa cộng đồng toán học Việt Nam trong và ngoài nước. Tôi cũng vui mừng về sự quan tâm của Chính phủ và Toán học vẫn là một trong những môn học được yêu thích của các bạn trẻ”.
Song, ông cũng còn những câu hỏi trăn trở như làm sao để phong trào học Toán được bền vững, sâu rộng hơn? Làm sao để môn Toán và các môn học cơ bản khác trở thành lựa chọn tự nguyện của người trẻ?.
“Chúng ta đang nói rất nhiều về đào tạo nhân lực cho trí tuệ nhân tạo, rồi bán dẫn - làm chủ được những công nghệ này. Nhưng làm sao có thể làm chủ được nếu như thời lượng các môn Toán và có lẽ nhiều môn học cơ bản khác bị cắt giảm, cả ở bậc phổ thông lẫn đại học? Trong thời đại bùng nổ thông tin, của trí tuệ nhân tạo, tôi cho rằng chúng ta cần tránh nhồi nhét thêm những kiến thức mới, mà cần trở về với những nền tảng cơ bản, với những nguyên tắc lập luận, tư duy cơ bản”, GS Châu nói.
GS Châu cho rằng, xã hội không nên chỉ nhìn việc học Toán ở những câu hỏi: "Học Toán nhiều để làm gì?"; "Tại sao dùng ngân sách để dành lợi ích cho một nhóm nhỏ học sinh" hay cho rằng "luyện gà chọi", mà cần nhìn nhận ở những giá trị lớn hơn.
Vị giáo sư đưa so sánh thi Olympic Toán học quốc tế cũng như câu chuyện bóng đá: "Ai cũng muốn đội tuyển bóng đá Việt Nam giành Huy chương Vàng, ví dụ ở cấp châu Á thôi, cả nước cũng đã vỡ òa. Rõ ràng kết quả đạt được đã mang đến những giá trị xã hội, sức mạnh của Việt Nam. Khi học sinh Việt Nam đạt giải thưởng ở cuộc thi Toán quốc tế tạo nên niềm vui, sự khích lệ.
Điều quan trọng là nếu mặt bằng chung người dân Việt Nam giỏi Toán hơn, diện mạo đất nước sẽ thay đổi. Mỗi người hàng ngày phải đứng trước rất nhiều quyết định, chỉ cần chúng ta biết loại "biến" nào là không quan trọng hay tính toán xác suất đã có thể đưa ra quyết định hợp lý hơn".
GS Châu cũng đề cập về ý kiến cho rằng: 'Tại sao phải dùng ngân sách để dành lợi ích cho một nhóm nhỏ học sinh?'. Ông nói: "Đúng là những em học sinh giỏi sẽ được chăm sóc tốt hơn. Nhưng một đất nước có khoảng 1.000 - 10.000 em rất giỏi Toán, tôi nghĩ tương lai khoa học và công nghệ của đất nước sẽ khác trong vòng 20 năm nữa. Đây là sự đầu tư xứng đáng cho tương lai của đất nước và không nên chỉ nghĩ đầu tư cho các em đi thi IMO", GS Châu chia sẻ.
Thứ trưởng Bộ GD-ĐT Hoàng Minh Sơn nhấn mạnh "muốn cây cao phải vun từ gốc" và cho hay Bộ ý thức rất rõ rằng muốn phát triển khoa học công nghệ, phải đi từ những ngành rất cơ bản gồm Toán, Vật lý, Hóa học từ bậc phổ thông đến đại học.
"Tuy nhiên, có một điều đáng buồn tỷ lệ học sinh các trường chuyên chọn các ngành liên quan STEM ở bậc đại học chỉ khoảng 25,6%, tức thấp hơn tỷ lệ trung bình toàn quốc (31% chọn học các ngành STEM). Đương nhiên các trường chuyên có cả các lớp về khoa học xã hội, nhưng tôi tin các khối liên quan đến STEM ở các trường chuyên phải lớn hơn nhiều. Như vậy đây là một điểm mà chúng ta cần suy nghĩ", ông Sơn nói.